<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>myDvar.com &#187; Torah</title>
	<atom:link href="http://mydvar.com/tag/torah/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mydvar.com</link>
	<description>Sharing Torah Insights</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 17:34:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
		<item>
		<title>Acharei Mos/Kedoshim- A True Acquisition</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/04/acharei-moskedoshim-a-true-acquisition/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/04/acharei-moskedoshim-a-true-acquisition/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 17:01:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jlasson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Acharei Mot]]></category>
		<category><![CDATA[Kedoshim]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>
		<category><![CDATA[true]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/04/acharei-moskedoshim-a-true-acquisition/</guid>
		<description><![CDATA[You shall rise in the presence of an old person and you shall honor the presence of an elder and you shall fear your God &#8211; I am God (19:32) The Talmud (Kedsuhin 32b) teaches that the Hebrew word for an older person (zaken) can actually be a conjugation of the word ze kana chachma/ <a href='http://mydvar.com/2010/04/acharei-moskedoshim-a-true-acquisition/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You shall rise in the presence of an old person and you shall honor the presence of an elder and you shall fear your God &#8211; I am God (19:32)<br />
  The Talmud (Kedsuhin 32b) teaches that the Hebrew word for an older person (zaken) can actually be a conjugation of the word ze kana chachma/ one who has aquired wisdom. The Talmud precedes to discuss if one must rise for any old person or even one who is not wise. One opinon quoted is that one must stand in the presence of a Torah scholar, for he has surely acquired wisdom, regardless of his age.  [One verse showing that wisdom means knowledge of Torah specifically is found here:  The Torah of Hashem is perfect, restoring the soul; the teachings of Hashem are trustworthy, making wise the simple [Psalm 19:8].<br />
  Asks the Steipler Gaon (Rav Yaakov Yisrael  Kanievsky), where did the Talmud get the idea that zaken means one who has acquired wisdom (Torah knowledge) The conjugation of zaken leaves no precedent for adding in the extra word!? Maybe the verse is referring to one who has acquired wealth or honor.<br />
  He answers quite simply that there is only one true acquisition in this world: Torah knowledge. The talmud teaches: that If he acquires this, what does he lack? If he does not acquire this, what has he acquired? This is what they said in the West (Eretz Yisrael). He who has this within him, has everything within him. He who does not have this within him, what is within him?&#8221; (Nedarim 41a- The order of the words is changed)<br />
  We cannot take our wealth with us. Only Torah and Mitzvos. They are the only real, internal acquistion.<br />
  Good shabbos.<br />
  Yaakov<br />
  (From a shiur of Rav Shalom Rosner)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/04/acharei-moskedoshim-a-true-acquisition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;For I am the Lord, Who Loves Justice&#8221;</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/02/for-i-am-the-lord-who-loves-justice/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/02/for-i-am-the-lord-who-loves-justice/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 21:16:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sefer Shmot]]></category>
		<category><![CDATA[Terumah]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron]]></category>
		<category><![CDATA[Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Beis HaLevi]]></category>
		<category><![CDATA[Justice]]></category>
		<category><![CDATA[Mishpatim]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/02/for-i-am-the-lord-who-loves-justice/</guid>
		<description><![CDATA[Terumah 5770 The Beis HaLevi asks why the Parshah of donations, Terumah, follows the Parshah of civil law, Mishpatim. He answers, that this is to teach us that before a person can begin to give tzedakah with his money, he must meticulously ascertain that none of his wealth has been acquired in a manner that <a href='http://mydvar.com/2010/02/for-i-am-the-lord-who-loves-justice/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Terumah 5770<br />
	The Beis HaLevi asks why the Parshah of donations, Terumah, follows the Parshah of civil law, Mishpatim. He answers, that this is to teach us that before a person can begin to give tzedakah with his money, he must meticulously ascertain that none of his wealth has been acquired in a manner that contained even a trace of theft. If this condition is not fulfilled, his mitzvah of tzedakah will have been in vain. This is an example of the rule that chazal teach us: A mitzvah that is fulfilled as a result of sin – is not a mitzvah. “For I am the Lord, Who loves justice, hates robbery in a burnt offering” (Yeshayah 61:8) – we must ensure that our sources of merit remain uncontaminated.<br />
	Good Shabbos! </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/02/for-i-am-the-lord-who-loves-justice/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interconnected Pieces</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/02/interconnected-pieces/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/02/interconnected-pieces/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 04:39:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liron Kopinsky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Terumah]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Midrash]]></category>
		<category><![CDATA[Rabbi Yaakov Hillel]]></category>
		<category><![CDATA[Support]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/?p=507</guid>
		<description><![CDATA[[This  Dvar Torah is based on an idea I heard from Rabbi Yaakov Hillel when he was in Los Angeles a few months ago.] This week&#8217;s parsha discusses the construction of the Mishkan and all of its vessels in great detail. Hashem tells Moshe to create two poles made out of acacia wood and covered <a href='http://mydvar.com/2010/02/interconnected-pieces/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[This  Dvar Torah is based on an idea I heard from Rabbi Yaakov Hillel when he was in Los Angeles a few months ago.]</p>
<p>This week&#8217;s parsha discusses the construction of the Mishkan and all of its vessels in great detail. Hashem tells Moshe to create two poles made out of acacia wood and covered in gold with which to carry the Aron (the Ark).</p>
<p>These poles are quite similar to those made for carrying the Mizbeach (the Altar) and the Shulchan (the table for the Showbread), but the instructions are different. Only when describing the Aron&#8217;s poles does Hashem command Moshe to ensure that the poles are never separated from the Aron (לֹא יָסֻרוּ מִמֶּנּוּ).</p>
<p>What is so special about these poles that they can never be removed? If their use is purely for carrying the Aron around, wouldn&#8217;t it be more practical to remove them when the Jewish people were camped? This question is made even stronger by the Midrash which notes that there wasn&#8217;t actually enough room in the Kodesh Kodashim (Holy of Holies) for the poles.  Yet, a miracle occured and not only did the Aron and the poles fit into the Kodesh Kodashim, but there was room for the Kohen Gadol to enter for the Yom Kippur service.</p>
<p>Rabbi Yaakov Hillel says that the poles are actually symbolic of those people who support Torah and Torah learning in their communities. Just as the actual poles were inseparable from the Aron and equally deserving to rest in the Kodesh Kodashim, the supporters of Torah are also spiritually connected to the institutions and people that they support.</p>
<p>The Midrash also teaches us that when Hashem performs miracles to help sustain Torah, those miracles are performed primarily for the &#8220;poles&#8221; who support Torah.</p>
<p>Have a happy Shabbat!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/02/interconnected-pieces/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;According to the Measure&#8221;</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/02/according-to-the-measure/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/02/according-to-the-measure/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 04:58:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mishpatim]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Tanchumah]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>
		<category><![CDATA[oppression]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/02/according-to-the-measure/</guid>
		<description><![CDATA[Mishpatim 5570 “If you take your neighbor&#8217;s garment as security, until sunset you shall return it to him, for it is his only covering; it is his garment for his skin. With what shall he lie? And it shall be [that] if he cries out to Me, I will hear because I am gracious” (Shemos <a href='http://mydvar.com/2010/02/according-to-the-measure/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mishpatim 5570<br />
	“If you take your neighbor&#8217;s garment as security, until sunset you shall return it to him, for it is his only covering; it is his garment for his skin. With what shall he lie? And it shall be [that] if he cries out to Me, I will hear because I am gracious” (Shemos 22:25-26).</p>
<p>	The Midrash Tanchumah teaches that Hashem has extreme discontent for the individual who takes his fellow’s clothing as collateral and fails to return it at its proper time. Hashem says to such a person: “How much you owe Me! Yet your soul ascends to Me every night, gives an account, is found guilty before Me, and I return it to you. You too, take and return, take and return” (Mishpatim 9:9). The Midrash acknowledges that according to the strict line of justice a lender may take collateral to ensure that he gets repaid. It is nonetheless institutionalized that the security be returned when it is needed by its owner. Hashem accuses one who violates these laws of hypocrisy – his very existence is totally dependent on Divine mercy and yet he fails to act mercifully with his fellows. The Mishnah in Sotah (8b) describes how the Heavenly tribunal will mete out judgment to a person in equal measure to the justice meted out by that individual. He failed to hear the cries of those whom he oppressed – measure for measure Hashem will hear them and bring their oppressor to justice.<br />
	Good Shabbos!    </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/02/according-to-the-measure/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;They Have Done Well&#8221;</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/02/they-have-done-well/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/02/they-have-done-well/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Feb 2010 04:15:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Yitro]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Aseres HaDibros]]></category>
		<category><![CDATA[Fear]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Sfas Emes]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/?p=476</guid>
		<description><![CDATA[Yisro 5770 When the Aseres HaDibros are repeated in Devarim, Hashem responds to the request of B’nai Yisrael that He not communicate directly with them lest they be killed by the experience, saying: “They have done well in all that they have spoken. Would that their hearts be like this, to fear Me and to <a href='http://mydvar.com/2010/02/they-have-done-well/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Yisro 5770<br />
	When the Aseres HaDibros are repeated in Devarim, Hashem responds to the request of B’nai Yisrael that He not communicate directly with them lest they be killed by the experience, saying: “They have done well in all that they have spoken. Would that their hearts be like this, to fear Me and to keep all My commandments all the days, that it might be well with them and with their children forever!” (Devarim 5:25-26). The Sfas Emes comments that there is a need to create a balance in our relationships with G-d. On the one hand a person must have the fear of Heaven upon him so that he does not come to sin. On the other hand it is also incumbent on a person to strengthen himself to serve G-d with love – even when he knows that through his sins he has distanced himself from Him! How could Hashem express satisfaction with B’nai Yisrael’s decision to remain safely distanced from him? The answer is that “they [had] done well” in their accurate assessment of themselves; they were far from a level at which they, like Moshe, could communicate directly with Hashem. Nonetheless, Hashem recognized the sincerity of their desire to come closer to Him, and their request was granted.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/02/they-have-done-well/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Keeping Perspective</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/01/keeping-perspective/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/01/keeping-perspective/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 18:06:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Liron Kopinsky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beshalach]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Kli Yakar]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>
		<category><![CDATA[Torah Reading]]></category>
		<category><![CDATA[Yam Suf]]></category>
		<category><![CDATA[ba'al haturim]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/?p=439</guid>
		<description><![CDATA[וַיַּסַּע מֹשֶׁה אֶת-יִשְׂרָאֵל מִיַּם-סוּף, וַיֵּצְאוּ אֶל-מִדְבַּר-שׁוּר; וַיֵּלְכוּ שְׁלֹשֶׁת-יָמִים בַּמִּדְבָּר, וְלֹא-מָצְאוּ מָיִם. וַיָּבֹאוּ מָרָתָה&#8211;וְלֹא יָכְלוּ לִשְׁתֹּת מַיִם מִמָּרָה, כִּי מָרִים הֵם; עַל-כֵּן קָרָא-שְׁמָהּ, מָרָה. וַיִּלֹּנוּ הָעָם עַל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר, מַה-נִּשְׁתֶּה. יִּצְעַק אֶל-יְהוָה, וַיּוֹרֵהוּ יְהוָה עֵץ, וַיַּשְׁלֵךְ אֶל-הַמַּיִם, וַיִּמְתְּקוּ הַמָּיִם; שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט, וְשָׁם נִסָּהוּ. And Moshe led Israel onward from the Sea of Reeds, and <a href='http://mydvar.com/2010/01/keeping-perspective/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote>
<p style="text-align: right;">וַיַּסַּע מֹשֶׁה אֶת-יִשְׂרָאֵל מִיַּם-סוּף, וַיֵּצְאוּ אֶל-מִדְבַּר-שׁוּר; וַיֵּלְכוּ שְׁלֹשֶׁת-יָמִים בַּמִּדְבָּר, וְלֹא-מָצְאוּ מָיִם.<br />
וַיָּבֹאוּ מָרָתָה&#8211;וְלֹא יָכְלוּ לִשְׁתֹּת מַיִם מִמָּרָה, כִּי מָרִים הֵם; עַל-כֵּן קָרָא-שְׁמָהּ, מָרָה.<br />
וַיִּלֹּנוּ הָעָם עַל-מֹשֶׁה לֵּאמֹר, מַה-נִּשְׁתֶּה.<br />
יִּצְעַק אֶל-יְהוָה, וַיּוֹרֵהוּ יְהוָה עֵץ, וַיַּשְׁלֵךְ אֶל-הַמַּיִם, וַיִּמְתְּקוּ הַמָּיִם; שָׁם שָׂם לוֹ חֹק וּמִשְׁפָּט, וְשָׁם נִסָּהוּ.</p>
<p>And Moshe led Israel onward from the Sea of Reeds, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.<br />
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.<br />
And the people murmured against Moses, saying: &#8216;What shall we drink?&#8217;<br />
And he cried unto the LORD; and the LORD showed him a tree, and he cast it into the waters, and the waters were made sweet. There He made for them a statute and an ordinance, and there He proved them;<br />
(Bereishit 15:22-25)</p></blockquote>
<p>In this week&#8217;s parsha, immediately following the splitting of the Yam Suf, we encounter a strange story in which Bnei Yisrael travel for 3 days and complain about not finding water. How is it possible that the Jewish people could start complaining just 3 days after witnessing the miracles of crossing the sea?</p>
<p>To ask a second question, the Gemara in Bava Kama 82a tells us &#8220;Ein Mayim Ela Torah&#8221;, that water is always analogous to Torah. (This story, the Gemara says, is the reason why we never go more than 3 days without having a Torah reading in Shul &#8212; on Shabbat, Monday and Thursday.)</p>
<p>This is strange because even though it might make sense to us to need to continually refresh our connection to the Torah to maintain its impact, I&#8217;m sure that just 3 days after seeing the miracle of the splitting sea the impact would still linger. Furthermore, can&#8217;t we assume that Moshe was constantly teaching the Jewish people about how to properly relate to Hashem during the journey to Mt. Sinai?</p>
<p>Looking very carefully at the words that describe this whole incident will I think help explain these two questions.</p>
<p>Firstly, the language of וַיַּסַּע מֹשֶׁה אֶת-יִשְׂרָאֵל (And Moses led Israel) is very rare. Usually it would say something like וַיִּסְעוּ (and they traveled) like it does following this story. The Ba&#8217;al haTurim quotes the famous story that all the riches of Egypt washed up on the shores of the sea, and Bnei Yisrael were too busy collecting the riches to want to leave. Moshe had to actively lead the Jews away from where they wanted to be so they could move towards Mt. Sinai and the receiving of the Torah.</p>
<p>Secondly, the language of כִּי מָרִים הֵם (because [the waters] were bitter) is ambiguous. The standard understanding would be that Bnei Yisrael couldn&#8217;t drink the water because the water was bitter, but the pasuk could just as easily say that they couldn&#8217;t drink the water because Bnei Yisrael <span style="font-style: italic;">themselves </span>were bitter!</p>
<p>I think by combining these two ideas, we can have a better picture of what was really happening. Bnei Yisrael felt that they deserved to collect more of the spoils of Egypt. When they were forced to move on, despite the miracles they had experience, they quickly developed a bad attitude and felt as if they had been cheated of something that was rightfully theirs. They got lost in the pursuit of wealth and failed to recognize the gifts Hashem was giving them. After traveling for 3 days they arrived at this miraculous oasis in the desert, but all they could taste was the bitterness of what they had left behind at the sea.</p>
<p>If the people who experienced the miraculous Exodus could fall prey to thoughts like this, what chance do we have today? The Kli Yakar, comes to our aid with his analysis of the end of this story.</p>
<p>Looking at the phrase וַיּוֹרֵהוּ יְהוָה עֵץ, וַיַּשְׁלֵךְ אֶל-הַמַּיִם, וַיִּמְתְּקוּ  הַמָּיִם (and Hashem showed [Moshe] a tree, and he threw it into the waters, and the waters were made sweet), he notes that the word וַיּוֹרֵהוּ  does not actually mean &#8220;and He showed him &#8221; but rather &#8220;and He taught him&#8221; (it has the same root as the word Torah).</p>
<p>Additionally, the Kli Yakar quotes the the famous phrase &#8220;Etz Chaim Hi&#8221; ([The Torah] is a tree of life); to cure Bnei Yisrael of their bitterness, Hashem had to teach Moshe the lessons of Torah which he then &#8220;threw&#8221; into the bitterness of the Jewish People. They had to learn that Torah and truth, not gold, are the true keys to life. (This is why one of the mitzvot they were taught here was Shabbat and the importance of taking a day off from work to connect to Hashem.)</p>
<p>We can now better understand the teaching of the Gemara that we must make sure to never go more that 3 days without learning. It is so easy for anyone, even the people who crossed the sea on dry land, to lose sight of their place in the world. By constantly learning and growing we can make sure that our thoughts stay straight and tied to the ultimate truth of the Torah and Hashem.</p>
<p>Shabbat Shalom and happy Tu B&#8217;Shvat</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/01/keeping-perspective/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Allied with Hashem</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/01/allied-with-hashem/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/01/allied-with-hashem/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 00:06:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beshalach]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Allied]]></category>
		<category><![CDATA[Mipninei HaRav]]></category>
		<category><![CDATA[Rav Yosef Dov Soloveitchik]]></category>
		<category><![CDATA[The Rav]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/01/allied-with-hashem/</guid>
		<description><![CDATA[Beshalach 5770 Rav Yosef Dov Soloveitchik, quoted in Mipninei HaRav, asks why B’nai Yisrael failed to sing at the time of the exodus the way that they sang during the splitting of the sea. He answers, that the difference between the two salvations is that while the exodus was performed entirely by Hashem, B’nai Yisrael <a href='http://mydvar.com/2010/01/allied-with-hashem/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Beshalach 5770<br />
Rav Yosef Dov Soloveitchik, quoted in Mipninei HaRav, asks why B’nai Yisrael failed to sing at the time of the exodus the way that they sang during the splitting of the sea. He answers, that the difference between the two salvations is that while the exodus was performed entirely by Hashem, B’nai Yisrael were made into partners during K’rias Yam Suf, as it says, “Speak to the children of Israel and let them travel” (Shemos 14:15).  The latter salvation was contingent upon B’nai Yisrael taking an active role by traveling into and through the sea. When they did so they had effectively allied themselves with Hashem – an accomplishment deserving a song of praise!<br />
Good Shabbos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/01/allied-with-hashem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;For All the Children of Israel There Was Light&#8221;</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/01/for-all-the-children-of-israel-there-was-light/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/01/for-all-the-children-of-israel-there-was-light/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 21:05:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bo]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Light]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>
		<category><![CDATA[darkness]]></category>
		<category><![CDATA[plague]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/01/for-all-the-children-of-israel-there-was-light/</guid>
		<description><![CDATA[Bo 5770 During the plague of darkness, the Torah tells us that the Egyptians “did not see each other, and no one rose from his place for three days, but for all the children of Israel there was light in their dwellings” (Shemos 10:23). What is the significance of the children of Israel having light? <a href='http://mydvar.com/2010/01/for-all-the-children-of-israel-there-was-light/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bo 5770</p>
<p>During the plague of darkness, the Torah tells us that the Egyptians “did not see each other, and no one rose from his place for three days, but for all the children of Israel there was light in their dwellings” (Shemos 10:23). What is the significance of the children of Israel having light? Is it simply to define the parameters of the plague? The Targum Yerushalmi translates that the light referred to was for the “righteous, to be occupied with mitzvos in their dwellings.” We find a vital message about light – one that can be applied to all the provisions of physical well-being. The purpose of the light is to aid in the performance of mitzvos and the service of Hashem, as is the purpose of the entire physical world. However, should a person fail to properly utilize his transitory stay in this world, then for that person the light he was given was worthless; he might as well have been in darkness. I believe that this can be the meaning of the verse, “[t]he way of the wicked is like pitch darkness” (Mishlei 4:19) – their way of failing to utilize the light, resembles the way of one in darkness.<br />
May we strengthen ourselves and merit to be amongst those of whom it is said, “[t]he way of the righteous is like the light of dawn; it shines ever brighter until the day is perfect” (ibid. 18).<br />
Good Shabbos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/01/for-all-the-children-of-israel-there-was-light/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Shortness of Breath&#8221;</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/01/shortness-of-breath/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/01/shortness-of-breath/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 21:00:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vaeira]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Sfas Emes]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/01/shortness-of-breath/</guid>
		<description><![CDATA[VaEira 5770 Hashem commands Moshe to tell B’nai Yisrael of their upcoming redemption, despite knowing that His words would be disregarded by them – “but they did not hearken to Moshe because of [their] shortness of breath and because of [their] hard labor” (Shemos 6:9). The Sfas Emes questions Hashem’s insistence in delivering a message <a href='http://mydvar.com/2010/01/shortness-of-breath/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>VaEira 5770<br />
	Hashem commands Moshe to tell B’nai Yisrael of their upcoming redemption, despite knowing that His words would be disregarded by them – “but they did not hearken to Moshe because of [their] shortness of breath and because of [their] hard labor” (Shemos 6:9). The Sfas Emes questions Hashem’s insistence in delivering a message that would not be heeded. He concludes that these words must have left an impression which would become clear following the redemption; this prophecy would be heard.<br />
	We are often unable to hear Hashem’s messages to us through his Torah, due to our own “shortness of breath” &#8211; the pressures and tribulations of everyday life. All the Torah that we learn leaves on us an indelible impression, but unfortunately there are many times when it seems out of reach and unable to light the way. We can take comfort in knowing that this Torah remains with us, ready to be tapped into – “very close to you; it is in your mouth and in your heart, so that you can fulfill it” (Devarim 30:9). Sometimes it will become clear only later, if at all, and we will discover that we had it in us all along. With Hashem’s help, through our efforts and prayers, may we merit the redemptions necessary to always walk in His ways.<br />
	Good Shabbos! </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/01/shortness-of-breath/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;&#8230;he will rejoice in his heart.&#8221;</title>
		<link>http://mydvar.com/2010/01/he-will-rejoice-in-his-heart/</link>
		<comments>http://mydvar.com/2010/01/he-will-rejoice-in-his-heart/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 04:05:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Aaron Abramson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Shmot]]></category>
		<category><![CDATA[5770]]></category>
		<category><![CDATA[Aaron Abramson]]></category>
		<category><![CDATA[Aharon]]></category>
		<category><![CDATA[Shemos]]></category>
		<category><![CDATA[Torah]]></category>
		<category><![CDATA[honor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mydvar.com/2010/01/he-will-rejoice-in-his-heart/</guid>
		<description><![CDATA[Shemos 5770 Hashem tells Moshe that his older brother Aharon will serve as his spokesperson, and He further comments to him that when Aharon “sees you he will rejoice in his heart” (Shemos 4:14). Our Sages lavishly praise Aharon for not being jealous nor taking issue with his younger brother – who had been missing <a href='http://mydvar.com/2010/01/he-will-rejoice-in-his-heart/'>[...]</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Shemos 5770<br />
	Hashem tells Moshe that his older brother Aharon will serve as his spokesperson, and He further comments to him that when Aharon “sees you he will rejoice in his heart” (Shemos 4:14). Our Sages lavishly praise Aharon for not being jealous nor taking issue with his younger brother – who had been missing in action for the last forty years – showing up and “usurping” the position of the leader of the Isrealites, the position which he himself had held up to this point. How was Aharon able to so genuinely rejoice at Moshe’s appointment despite what it meant for him? I believe one answer can be that Aharon simply had developed himself to the point where his sole concern was for the honor of Hashem – his own status was meaningless to him. The Mesilas Yesharim writes (Chapter 19: The Elements of Piety):</p>
<p>The most highly esteemed form of intent is one that is completely divorced from all personal wants and is concerned only with the glory of the Divine Presence and the sanctification of the Blessed One’s Name, which is sanctified among His creatures when they fulfill His will.</p>
<p>For Aharon it was insignificant whether the redemption would be carried out through him or through another; all that mattered was that there would be a redemption.<br />
	It is very difficult to put aside our own invested interests in favor of Hashem’s will. Often we will deceive ourselves into believing that Hashem’s will is obviously in line with our own. The Mishna (Avos 2:4) screams out the folly of this assumption – “Make your will His will,” it declares. If we truly set our sights on achieving this lofty level of intent, we will G-d willing merit Divine Assistance in attaining it.<br />
	Good Shabbos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mydvar.com/2010/01/he-will-rejoice-in-his-heart/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
